Ассистент

Исторический Черкесск: Энциклопедия: Библиотеки


И верю я, не рухнет мир вовеки,
Покуда свет горит в библиотеке,
Покуда свет, покуда свет,
Покуда свет горит в библиотеке.

Марина Бородинская

Как стремительно бежит время! Ещё хорошо помнятся 1950-1960 гг., когда был большой дефицит на книги. В пятом классе автор с упоением прочитал взятую у кого из друзей книгу «Граф Монте-Кристо». Этот момент запомнился на всю жизнь. Книга так меня потрясла, что вся моя дальнейшая жизнь без книг стала невозможной.
Сейчас другое время. Сидя за монитором компьютера, мы даже не делаем распечатку с ярко иллюстрированных, современно оформленных вебсайтов: прочитали, а точнее, пробежали взглядом по диагонали, выхватив самое нужное, и скорее вперёд, за новой информацией.

А сколько массовых библиотек было тогда, до капитализма, в нашем государстве – вы только вообразите: Красный уголок к каждом рабочем общежитии, Ленинская комната в каждой подводной лодке… И везде были книги. То, что в советские годы за хорошими книгами надо было побегать, хотя они выходили оглушительными тиражами, меня не изумляло: ведь на то они и хорошие.

Среди подобного информационного завала, в котором нередко приходится ещё и разбираться, отсеивая нужное от плевел (а их на страницах Интернета пруд пруди – непроверенные факты, упрощённые до маразма мысли, искажённая русская речь), я чётко знаю, что не смогу прожить без того, что раньше называлось с большой буквы – Книги! Ими у меня заставлены почти все свободные места. Раньше в квартире, теперь – в доме и подсобных помещениях. Книги, с которыми прожил всю свою сознательную жизнь. Книги, которые, взяв однажды в руки, уже не хочется выпускать. Книги, похожие на Жар-птицу. Сокровенное желание подержать такую Жар-птицу в своих руках у автора сохранилось, по сей день.

▲ В 1863 г. Наказной атаман Кубанского казачьего войска, генерал-управляющий, граф Сумароков предписал командиру 4-й бригады, расположенной в ст. Баталпашинской: «Желая представить лицам войскового сословия, живущего в резиденциях округов и бригад, и вообще всем желающим возможность читать периодические издания и произведения лучших русских авторов и тем удовлетворить необходимой потребности образованного общества и содействовать развитию в низшем слое общества стремления к грамотности, я предполагаю с начала предстоящего года в каждом округе и бригаде открыть общественные библиотеки под названием окружных и бригадных. В первоначальном фонде каждой из этих библиотек я готов принять участие на сумму сто рублей серебром. О способах же дальнейшего прочного их существования предлагаю окружным военным начальникам и бригадным командирам доставить мне в поспешной тем времени свои соображения…».

По получении этого предписания командир 4-й бригады пригласил в правление ст. Баталпашинской всех офицеров и казаков торгового общества, живущих в станице, а также и постороннее купечество к пожертвованию на открытие библиотеки. Всего было собрано 19 руб. серебром, и библиотека была открыта.

▲ До революции 1917 г. библиотека в Баталпашинской была платной. Все подписчики делились на три разряда: первый платил 12 руб. в год, второй – 6 руб., третий – 3 руб. В читателях недостатка не было, несмотря на «не особенно дешёвую плату».

▲ В июле 1920 г. «Баталпашинская правда» писала: «В воскресенье, 4 июля, в здании Народного дома открывается бесплатная библиотека-читальня отдела народного образования, которая будет открыта ежедневно для посетителей в будничные дни от 2 до 7 часов вечера и в воскресенье и праздничные дни – от 11 до 1 часа дня по старому стилю времени».

▲ В январе 1925 г. в Баталпашинске действовала центральная библиотека. Располагалась она в небольшой комнате в доме бывшего адвоката Алиева (ныне музей на проспекте им. Ленина).

В государственном архиве Карачаево-Черкесии сохранились материалы проверки этой библиотеки, которую проводила Рабоче-Крестьянская инспекция Объединённой КЧАО. «Работа в библиотеке проводится только техническая. Среднее количество подписчиков в месяц 448 человек Ими являлись в основном учащиеся и члены Союзов. Рабочих и крестьян незначительное количество. Посещаемость библиотеки 900…1000 человек в месяц, не вполне удовлетворительная, так как в это же количество входили и подписчики. В течение года было выдано всего 8 320 книг. Заведующий библиотекой Кияшко Никита Иванович, беспартийный, человек без специальной подготовки, без практического опыта, малограмотный, не может справиться с задачей соответствующего подбора книг для рекомендации и прочтению разнородной массы читателей по культурным запросам и уровню развития при наличии разнохарактерной литературы в 13 тысяч томов. Его ставка 30 рублей в месяц. При наличии населения в г. Баталпашинске 18500 чел. населения и до 1000 членов Союзов, библиотека расположена далеко от центра, в двух маленьких комнатах, почему и трудно развернуть там работу. Уголка т. Ленина, при наличии на то массы материалов, нет, в силу отсутствия свободного помещения. Практикуется коллективная подписка на литературу профсоюзных и партийных организаций, которым литература выдаётся на известный срок и по прочтении возвращается. Библиотекари: беспартийные Цахилова Елена и Забродская Матрёна».

▲ В 1924 г. в двух избах-читальнях, имеющихся в Баталпашинске, открылись курсы избачей, на которых обучались свыше 80 человек. В избах-читальнях устраивались коллективные читки газет, журналов, книг по различным отраслям знаний, проводились беседы по вопросам внутренней и внешней политики. Чтение той или иной книги порой длилось месяц, но «аудитория» не оскудевала. Старожилы припоминали, что с особым вниманием они слушали повесть Пушкина «Дубровский», роман Горького «Мать», поэму Некрасова «Кому на Руси жить хорошо». Заведующей одной из изб-читален, в которой насчитывалось 500 экземпляров книг, была «Дзюбина Татьяна Игнатьевна, кандидат РКП (б), со ставкой 30 рублей в месяц». В 1925 году в городе также был комсомольский клуб, при котором работала небольшая библиотека.

▲ «Официальной датой образования областной библиотеки считается 30 апреля 1928 года, так как в апреле 1928 года была образована Черкесская автономная область и библиотека стала называться областной. Фонд библиотеки составляли книги, конфискованные у казачьей знати. В библиотеке имелось до 6000 книг, 450-500 читателей и около 10000 книговыдач в год».

▲ В начале 1930-х гг. во всех библиотеках г. Баталпашинска была изъята книга Джона Рида «10 дней, которые потрясли мир» – «одна из правдивых книг о вооружённом перевороте в Петрограде», в которой ничего не было написано о Сталине.

▲ В марте 1935 г. из всех библиотек г. Сулимова были изъяты произведения Троцкого, Зиновьева, Каменева и других запрещённых авторов.

▲ В 1952 г. Черкесская областная библиотека (дир. М. Касимова) имела 8483 читателей. В течение года абонемент и читальный зал посетило 138 тыс. читателей, которым было выдано 190 тыс. экземпляров книг. В фондах библиотеки насчитывалось около сорока тысяч экземпляров книг. В этот год библиотека получила журналы и газеты 135 названий.

▲ В конце 1950 гг. городская детская библиотека располагалась на втором этаже Дома пионеров. В последующие годы это было здание ДОМ техники ЧЗХМ, а в помещениях библиотеки размещались партком и завком предприятия.

Городская библиотека располагалась на Союзном переулке.

▲ Свыше 30 лет проработала библиотекарем в ведомственной библиотеке управления ОАО «Карачаево-Черкесскэнерго» Г. Тлюняева, а в художест-венной и технической библиотеках ЧЗХМ – Н. Н. Костикова, Н. А. Канивецкая и Л. А. Провоторова.

▲ В нынешнее здание, которое строили девять лет, республиканская библиотека со своим богатством въехала в мае 1962 г. До этого она меняла места своей «прописки» не единожды: небольшую комнату в доме бывшего адвоката Алиева, которую она занимала в самом начале, сменил дом полковника Свидина, затем «квартировала» в Черкесском клубе из двух комнат, ещё позже – в частном четырёхкомнатном доме с флигелем, на месте которого сейчас располагается здание бывшего кинотеатра «Дружба».

▲ В годы Великой Отечественной войны вместе с помещением библиотеки большинство книг сгорело.

▲ В 1958 г. в Черкесске действовали 14 библиотек с книжным фондом 186 тыс. экземпляров книг, в 1975 г. – 34 библиотеки с фондом 468 тыс. книг, в 1981 г. – 18 библиотек, а их фонд располагал 276 тыс. экземпляров книг и журналов.

▲ Созданная в 1977 г. центральная библиотечная система г. Черкесска (дир. С. Ниппа) – это сеть, состоящая из 7 библиотек, обслуживающих более 26 тыс. абонентов города ежегодно. Фонд библиотечной системы составлял 240 тыс. книг и всевозможных изданий. Библиотеки ежегодно посещали около 250 тыс. человек.

▲ В течение года Государственную научную библиотеку Карачаево-Черкесской Республики им. Х. Байрамуковой посещают около 22 тыс. читателей. В её фондах более 450 тыс. томов. Из периодических изданий ГНБ получает газеты и журналы около 400 наименований. В штатах библиотеки более семидесяти человек, из них – 49 человек работают на обслуживании читателей.

▲ Указом Президента КЧР от 8 декабря 2000 г. «Об увековечении памяти Байрамуковой Х. Б.» имя поэтессы, прозаика, драматурга и переводчика Халимат Башчиевны Байрамуковой было присвоено Государственной Национальной библиотеке КЧР.

Х. Б. Байрамукова (наст. фамилия — Кубанова) родилась 15 августа 1917 г. в старинном горном карачаевском ауле Хурзук Баталпашинского отдела, расположенного неподалеку от самого подножья Эльбруса.

Начальное образование Халимат получила в школе а. Хурзук. Благодаря своим первым учителям А. Н. Козарезовой и Ф. Ф. Фисенко, девочка значительно расширила круг внеклассного чтения. Книги русских писателей стали её сильной страстью. Она стала читать на русском языке, на котором не могла ещё хорошо говорить. Первой самостоятельно прочитанным ею произведением была «Бэла» М. Ю. Лермонтова. А когда она достаточно овладела русским языком, перед Халимат широко открылся мир русской классической литературы, классической литературы Востока.

После окончания школы Байрамукова поступила в Микоян-Шахарскую фельдшерско-акушерскую школу. С 1935 г. она стала работать литературным сотрудником в областной газете «Къызыл Къарачай» и уже в 1936 г. опубликовала в ней своё первое стихотворение. В газете она писала юбилейные статьи о жизни и творчестве классиков русской литературы, переводила стихи А. Пушкина, М. Лермонтова, К. Хетагурова, В. Маяковского и др. на родной язык.

Работа в областной газете, частые поездки по аулам КАО обогащали молодую поэтессу новыми впечатлениями. Включившись в широкий поток жизни, она старалась жить интересами современников, среди которых ей приходится бывать. Становление Байрамуковой, как будущего писателя, проходило в творческой атмосфере литераторов Микоян-Шахара, где в 1930-е гг. успешно работали Исса Каракотов, Азрет Уртенов, Хасан Аппаев, Даут Байкулов, начали свою творческую деятельность Тохтар Борлаков и Осман Хубиев.

Первым литературным произведением Барамуковой была пьеса «Два сердца», изданная в 1939 г. В том же году Халимат была принята в Союз советских писателей.
С началом Великой Отечественной войны, Байрамукова уходит на фронт военфельдшером. 11 месяцев она служила в качестве медсестры в 2436-м эвакогоспитале, была секретарем комсомольской организации.

И до оккупации, и после освобождения Карачая от немецких захватчиков она писала стихи, рассказы, очерки, в которых воспевала мужество и героизм советских людей, непобедимость великого многонационального советского народа, борющегося за свободу и Родину.

Любовь к Родине, призыв к борьбе и свободе, ненависть к немецко-нацистским захватчикам – вот основные мотивы, которые были в стихах Байрамуковой военных лет: «Клятва», «Терпеть нельзя», «Ты фронту помогаешь?», «Ночь на фронте», «Посылка» и др.

В годы депортации Х. Байрамукова работала учительницей в Казахстане.

Возвратившись в Карачаево-Черкесию, она работала ответственным секретарём областной газеты, первым консультантом Карачаевской писательской организации, гл. редактором Карачаево-Черкесского книжного издательства, в течение 10 с лишним лет возглавляла областную писательскую организацию.

В 1964 году окончила в Москве Литературный институт им. Горького, а впоследствии Высшие литературные курсы при Союзе писателей СССР.

Талант Х. Байрамуковой как поэтессы и писательницы во всём своём многообразии и многоцветии особенно сильно заявил о себе в 1950-1970 гг.

Её стихи и рассказы печатались в газетах «Правда», «Известия», «Литературная Россия», « Литературная газета», в журналах «Звезда», «Дружба народов», «Новый мир», «Октябрь», «Огонек», «Дон», «Советская женщина», «Женщины мира». В Черкесске, Ставрополе, Москве и в других республиках выходили её поэтические и прозаические сборники.

Х. Байрамукова — автор 14 поэтических сборников, четырёх романов, пяти повестей и многих рассказов, четырёх публицистических книг, либретто первой национальной оперы «Последний изгнанник», а также первой карачаевской музыкальной комедии «Бесфамильная невеста». Её произведения печатались на пятидесяти языках мира.

Её перу принадлежат «Черное платье», «Айран», «Гырджын», «Рассказ женщины» и др., повести: «Семья Карчи», «Вдова пророка», «И плакал сын», «Вечные всадники», романы «Годы и горы», «Утренняя звезда», «Мёлек», «Четырнадцать лет» и другие, поэтические сборники: «Любимые горы», «Люблю я жизнь», «Весенний полдень», «Вечные всадники», «Восьмой день недели», «Доброта», «Дым очага», «Исповедь», «Мать отцов», «Одержимость», «Песня моя», «Снова в путь», «Стихи», «Суд аула», «День за днём»,», и другие.

Байрамукова выступала и как переводчик с русского, казахского, аварского, вьетнамского, болгарского, белорусского и др. других языков на карачаевский язык. Она писала и на русском, и на родном языке. На её стихи созданы песни. Переводом творчества X. Байрамуковой на русский язык занимались поэты из Москвы, Ростова, Ставрополя, Черкесска: Н. Матвеева, И. Лиснянская, Р. Казакова, М. Пляцковский, В. Рождественский, И. Кашпуров, Г. Каменная, В. Журавлев, И. Озерова и др.

«Моя жизнь» — так называется последняя книга писательницы, вышедшая в год её смерти — 1996 г. Литературные заслуги народного поэта Карачаево-Черкесии Х. Байрамуковой были отмечены орденами «Знак почета» и «Дружба народов», медалями. Она была Почётной гражданкой г. Велинграда (Болгария).

▲ С 1995 г. в ГНБ ведётся «Летопись печати Карачаево-Черкесии» на русском языке и языках народов республики.

▲ Попав в 2002 г. в федеральную программу со своим проектом «Сохранение памятников книжной культуры Карачаево-Черкесии», ГНБ смогла восстановить 28 (!) редких краеведческих книг о Карачаево-Черкесии, изданных в 1920-1940-е гг., 24 книги из фондов Ростовской библиотеки, и только 4 из депозитария ГНБ.

▲ Нынешнее здание ГНБ рассчитано на хранение 150 тыс. томов книг, а умещать в нём приходится более 450 тыс. книг!

▲ Только в 2002 г. ГНБ затратила на приобретение периодических изданий около 350 тыс. рублей.

▲ Если в 1980-е гг. ежегодно в фонды библиотеки поступало около 18 тыс. книг, то в 2001 г. фонды увеличились лишь на 3 тыс. наименований изданий.

▲ Для того чтобы записаться в республиканскую научную библиотеку, с апреля 1996 г. читателю нужно было заплатить 3 тыс. рублей (ныне три рубля) за членский билет. На платные услуги (стоимость ночного абонемента – 4 рубля, читательского билета – 6 рублей) в ГНБ предусмотрены самые минимальные расценки на всём Северном Кавказе.

▲ В ГНБ есть книга, с дарственной надписью, которая побывала в космосе целый год вместе с её хозяином Героем Советского Союза космонавтом Владимиром Георгиевичем Титовым, совершившем полёты на «Союзе Т-8» (1883), «Союзе ТМ-4» и орбитальном комплексе «Мир» (1987-1988).

▲ В 1960 г. после окончания Омского библиотечного техникума в Черкесск возвратилась Людмила Бекетова (род.1940), выпускница СШ № 9 г. Черкесска, юная участница декады литературы в Москве, посвящённой 400-летию присоединения горских народов к России (1957 г.). Потом была работа в библиотеке строительного училища № 3, в областном и городском комитетах ВЛКСМ.

В 1975 г. Людмилу Фёдоровну назначили директором областной детской библиотеки, где по-настоящему раскрылся её талант. Из 4-й категории библиотека перешла во 2-ю, её было присвоено звание «Библиотека отличной работы». Вдвое увеличилось количество юных читателей, втрое – книжный фонд, который составлял 102 тыс. экземпляров. Многона-циональный коллектив, начавшийся когда-то с 7 специалистов, вырос до 68 человек, все отделы возглавляли специалисты с высшим образованием. Были открыты новые отделы, «комната сказок», зал прослушивания грамзаписей и просмотра кино- и диафильмов.

В 1988 г. в библиотеке были проведены выборы. Директором коллектив избрал кавалера медалей «Ветеран труда» и «За доблестный труд» Л. Ф. Тылик.

В октябре 2004 г. Людмила Фёдоровна передала бразды правления библиотекой своей дочери Наталье Анатольевне (по мужу – Демишонковой) – выросшей среди книг, окончившей Ленинградский вуз, единственному в КЧР специалисту по организации работы детских библиотек, а в ноябре детской библиотеке присвоили имя народного писателя КЧР, журналиста, участника ВОВ Сергея Петровича Никулина.

Благодаря работе этих двух милых женщин и коллектива сотрудников Республиканское государственное учреждение культуры «Карачаево-Черкесская республиканская детская библиотека им. С. П. Никулина» стало ведущим центром КЧР по работе с детьми и подростками, лауреатом Всероссийского конкурса среди библиотек «Лучший библиотечный проект по популяризации государственной символики в регионе».

В 2010 г., например, число читателей в библиотеке составило 17 130 человек, выдача книг – 344 747 экземпляров в год. Для детей и подростков работали 11 клубов по интересам, две творческие лаборатории – «В мире книг» и «Лучик», клуб выходного дня, литературный клуб, клуб «Маленькая страна», эстетическая студия «Нить Ариадны». Ежегодно в стенах библиотеки проводится около 1000 массовых мероприятий.

Самой большой проблемой для библиотеки является отсутствие в должном количестве новой литературы. Например, если в 1991 г. детская библиотека получила 11 тыс. книг (при норме 12 тыс. экземпляров в год), в 2000 г. – всего 2 тыс. книг, в 2009 г.– только 79 экземпляров, а за первое полугодие 2010 г. – ни одного.
В свой 75-летний юбилей со дня рождения Людмила Фёдоровна работала гл. библиотекарем по связям с общественностью и СМИ, она по-прежнему жила интересами и заботами библиотеки и её коллектива.

▲ Зам. директора ГНБ Раиса Харуновна Токаева проработала в библиотеке 43 года, не отстала от неё Мария Мурзабековна Кулова. Более 30 лет работают библиограф Раиса Анатольевна Шахалиева, зав. отделом общего абонемента Нина Максимовна Гудманова, зав. отделом литературы по искусству Ирина Дмитриевна Переверзева. Общий стаж библиотечной работы главного библиографа Натальи Борисовны Ласковой – 40 лет, в том числе в ГНБ КЧР – 16 лет. Сразу, после окончания Московского библиотечного института, приехала в библиотеку её директор Нина Дмитриевна Белова. Благодаря этим и другим женщинам библиотеки жители Черкесска были участниками увлекательных, незабываемых литературных вечеров, многих читательских конференций, книжных выставок, встреч с поэтами, писателями Карачаево-Черкесии.

В сентябре 2009 г. директором библиотеки стал Салых Хапчаев.

▲ 9 месяцев понадобилось сотрудникам республиканской библиотеки им. Х. Байрамуковой (дир. С. Хапчаев) на сбор и подготовку материалов для библиографического справочника «Они защищали Сталинград». Удалось найти ценные сведения о биографии 764 участников Сталинградской битвы из КАО и ЧАО. Под Сталинградом, только по документально установленным данным, погибло 419 наших земляков.

▲ Как гражданина России автора не может не волновать, что наша культура систематически разрушается. И самое главное сократилось количество библиотек. Раньше на всех предприятиях были библиотеки. На некоторых по две: техническая и художественная. Теперь их нет. На моих глазах уничтожались библиотеки областного Комитета народного контроля, Дома политпросвещения, Дворца технического творчества. Последней библиотеке автор подарил порядка 500 хороших книг для детей. Оказалось – зря.

Большущие проблемы и у самой главной библиотеки г. Черкесска и республики – Государственной национальной библиотеки КЧР им. Халимат Байрамуковой. Из-за мизерного финансирования в библиотеку книги и современные периодические издания (газеты и журналы) поступают в мизерном количестве, заработная плата у сотрудников библиотеки очень низкая. К тому же счётная палата оценила состояние библиотеки как крайне неудовлетворительное: здание капитально не ремонтировалось более 40 лет, не хватает стульев, столов и шкафов, в архивных отделах теснота и скученность. А ведь в национальной библиотеке хранятся уникальные книги, значение которых трудно переоценить даже для учёного мира.

2015-й год Президентом страны был объявлен Годом литературы, а в Карачаево-Черкесской Республике, к тому же, Годом русского и родного языков. Но как обстояло дело в республике на, что называется, насущном уровне? Для своего читального зала республиканская библиотека им. Байрамуковой Х.М. в том году не выписала ни одной центральной газеты, ни одного журнала. В 2014-м библиотека выписывала «Комсомольскую правду», «Российскую газету», «Литературную газету», журнал «Наш современник». Не густо, но всё же! Эти газеты объективно освещают всё, что происходит в общественно-политической, литературной жизни страны, а «Наш современник» — журнал новых произведений прозы, публицистики и поэзии писателей России.

Теперь этой возможности не стало. «Средств из бюджета на это не выделили», — разводят руками работники библиотеки

Давно уже замечено, когда умирает одно поколение, следующее, идущее за ним, сразу же выносит на свалку потрясающие книги, семейные фотографии. Можно понять: Интернет позволяет достать всё что угодно. Но это всего лишь техника, беготня с сайта на сайт. Некоторые люди считают, что электронные библиотеки постепенно вытесняют настоящие и в таком случае заявляют, а нужны ли в мире высоких технологий библиотеки в том виде, в котором они сейчас есть?

Это только, кажется, что Интернет обеспечивает всё население страны необходимой информацией. Миллионы людей мечтают не о подключении к всемирной сети, а о самом персональном компьютере. Да что там частные лица! Например, в 2005 г. республиканская библиотека могла предоставить в распоряжение читателей всего один компьютер.

Без книги воспитать настоящего человека невозможно. Книга ничто не заменит. Хорошо знаю по своему практическому опыту, хотя персональным компьютером стал пользоваться в конце 1980-х. Автор захватил те времена, когда Word ещё не был русифицирован. С английским языком был не в ладах, поэтому пользовался редактором «Слово и дело». Нынешнее поколение о нём и не слышало.